ココだけの話・・・。 

いきなりだが、女性には
『生理』と言うものがある。
エロネタではないので、
伏字(○理)にはしません。
(この段階で、ご気分を害される方は、
読み飛ばしてくださいませ。)
 
女の子同士の会話では、
ごく当たり前のように、
『今日、生理、初日でお腹痛いよ〜!』と、
話すのですが、少し、距離のある間柄だと、
『アレなので、貧血っぽいんです。』とか使う。
話の流れで、男性の方と、この話題が、出た場合
私は「マンスリーディ」と使っている。
 
以前、知り合い(♀)に電話をした時、
ずいぶん、会話をした後で、
『今、お客さん来てるねん・・。』と言われ、
私は、慌てて、
『早く、言ってくれたらいいのに〜!ごめん、じゃぁ切るね!』
っといって、電話を切ったコトがあった。
その後、折り返し、電話かあり、
「お客さん」とは「生理」のコトだと、
判明したのだが・・・。
私は、この「お客さんが、来てる」と言う表現に、
何度遭遇しても、慣れないのである。
例えば、街中で、ショッピング中に、偶然、知り合いと会い、
『今日、お客さんが来てるねん!』とか言われると、
『早く、帰った方がいいんちゃう?待ってはるで!』などと、
必ず、言ってしまうくらい、ピン!と来ない。
 
なんだか、「月のもの」と言う言い方は、
恥ずかしくて、言えない表現だ。
 
先日、ご年配のご婦人に、
『メンス無くなって、楽になった!』発言に、
驚愕した。
メ、メンスって・・・。
ある意味、ナウいんでしょうか???
新鮮では、ありました。
なんて言うか、戦後っぽくって・・。
 
で、私が、もっとも嫌悪感を抱く、表現が、
『私、今女の子だから・・・』である。
「生理」を「女の子」と言う言い方は、なんだか、
とても苦手だ!
私は、醒めたトーンで、
『あぁ、生理?』と言ってしまう。 
  
こんなにも、沢山の表現、
外国の方に、説明は難しいと、
誰にも、説明して欲しいとは、
言われてないのに、大変だと思う。
スモーク(♀)なのでした。